Ñandutí Lace / Encaje Ñandutí

Ñandutí is the name of the lace made in Paraguay since the colonial times that is created/woven with a needle and threads of cotton or silk. Its most notable characteristic is a matrix of squares, rectangles, or circles, usually about 2 inches across ….





The Introduction

It happens rarely that a foreign craft is so intensely identified with a region to the extent that it becomes its symbol. However, that’s exactly what happened with the old Spanish lace from Extremadura, which in Paraguay even lost its name and was baptized with another that does not corresponds with the concept of its original name: a sun become a spider’s web.

This process of acculturation is documented and expertly narrated in the book, “Ñandutí Lace of Paraguay”, which also includes a chapter describing the technique of this lace; comments on many motifs with a list of them; as well as the life of a ñandutí lacemaker, her world, her daily travails; that of a peasant woman for whom the making of each lace “is a creative act that is renovated with the start of each new piece which throughout its process demands constant imagination”. As with every creative act, the intrinsic beauty of ñandutí is revealed, without a doubt, by the aesthetic sense of each lacemaker as she recreates her own world in her work

La Introducción

Es poco frecuente que una manifestacion forance llegue a indentificarse tanto con una region que hasta se vuelva simbolo representative de ella. Sin embargo, es lo que ha ocurrido con el Viejo encaje espanol, extremeno de nacimiento, que en el Paraguay hasta ha perdido su nombre para ser rebautzado con otro que denuncia un concepto radicalmente diferente al de su origen.

Esta proceso de aculturacion esta documentado y amenamente narrado en este volume, "Ñandutí Encaje del Pararguay". El que tambien incluye un capitulo sobre la tecnica de este encaje, comentariors sobre sus motivos decorativos, asi como una lista de los mismos, ademas de un recuento de la vida de la tejedora de nanduti, de su mundo, de susvicisitudes, es decir de esa mujer rural para quien la confeccion de un encaje “es un acto creative que se renueva cada vez que comienza una nueva pieza y que requieze durante todo su proceso el uso creative que se renueva cada vez que comienza una nueva pieza y que require durante todo su proceso el uso constant de la imagunacion”. Como todo acto creative, la intrinseca belleza de una pieza de nanduti esta dada, sin duda alguna, por el sentido esteico con que cada tejedora recrea su propio mundo a traves de su obra.

back to top / a la cima











The Process

The lacemaker recognizes three stages in the making of ñandutí, each identified by
the object she uses: a pencil, a needle and a pair of scissors.

La Tecnica

La mujer que hace que encaje reconoce tres etapas en la elaboración de ñandutí, cada una identificada por el objeto que utiliza: un lápiz, una aguja y un par de tijeras.


Drawing
Frame

Center
Fillet

Darning
Motif

Hope
Cutting

back to top / a la cima











The Motifs

The lacemaker gives the stitch a name according to its resemblance
to an object of their everyday lives.

La Dechados

La mujer que hace que encaje da el motivo un nombre según su semejanza a un objeto de sus vidas diarias.


Daisy
Butterfly

Corn Tassel
Oven

Rosemary
Limpkin

back to top / a la cima











The Book / El libro

Avalible Now in English and Spanish

Ñandutí Lace of Paraguay


Each edition costs U$S 22.00 plus shipping to be determined by delivery location.
Normally, in the US is U$S 5.75 by Priority Mail (Two day delivery, insured) and about U$S 3.75 by regular mail. International mail depends on country of delivery and starts at about U$S 15.00.

Both books may be ordered on line from suppliers such as Amazon.com, BarnesansdNobles.com, and others. It can also de ordered or found
at your favorite bookstore.

e-Book versions can be ordered from Kindle Books, Nook Books, or other online suppliers for U$S 14.99.

Please, send us your postal address and we will inform you of shipping costs. You can also place a request directly from this site and we will send you an electronic PayPal invoice with exact costs without commitment.
You can then decide to purchase or decline it.

PayPal is secure, easy, and free and also allows for payment in foreign currency, converted to dollars. We will accept other form of payment as well. Consult with us, please.

Ñandutí Encaje del Paraguay


El precio de cada libro es U$S 22.00 plus el costo del envío a determinar en base a la dirección de entrega. Normalmente dentro de los Estados Unidos es de U$S 5.75 por Priority Mail (asegurado y entregado en dos días) o correo normal alrededor de U$S 3.75. Por International Priority Mail depende del país y comienza alrededor de U$S 21.50.

Ambos libros pueden ser obtenidos por Internet de vendedores tales como Amazon.com, BarnesansdNobles.com, etc., y también de su librería favorita.

Las versiónes en eBook se puede adquirir de Kindle Books, Nook Books, o otros proveedores de libros en forma electrónica. El precio es U$S 14.99.

Por favor mande su dirección postal y le avisaremos de antemano al costo de envío, o directamente mande un pedido y le enviamos una factura electrónica por PayPal sin compromiso. Podrá aceptar el envío después que sepa el costo total o cancelarlo.

PayPal es un medio seguro, fácil, y gratis que permite efectuar el pago en diferente moneda y convertirlo en dólares. Otra forma de pago es también aceptable. Consulte, por favor.

back to top / a la cima











The Video / El Video

Avalible Now in English and Spanish

Filmed Originally in 16mm color sound film ©1978 17 mins
Filmada originalmente en pelicula de 16mm de color sonora ©1978 17 mins

back to top / a la cima












Annick Sanjurjo



Annick Sanjurjo, born in Asuncion, graduates from the National University of Paraguay, and she is also a professor there for several years. Since 1975, she lives in the United States and is dedicated to the study of the Latin American arts and also to the crafts of her native country.

During her relatively short stay in New York, she participates in the preparation of a traveling exhibit, Lines of Vision: One Hundred Latin American Drawings, which was successfully exhibited in several United States cities under the auspices of the International Exhibitions Foundation. She also writes a critical essay of the works exhibited and relates them to the reality and culture of Latin America and also produces a media presentation.

After moving to the Washington, D.C. Metropolitan area where she presently resides, she assumes several positions at the Organization of America States and works at the Archives of its Museum of Latin American Art. She participates in the production of the first catalog of the Museum’s permanent collection and also curates the exhibit Latin American Masters in the Private Collections of the Washington, DC, Metropolitan Area. Her position allows her, independently, to create an exhaustive recompilation of the exhibitions held at the OAS since 1940 until 1986. Her work is published in two volumes and includes, for the first time in English, information on over 2,000 Latin American artists with a complete list of all the works exhibited in each show.

Also independently, Annick Sanjurjo publishes critical essays and produces several media presentations about some of the most recognized Latin America Artists, such as Rufino Tamayo, Fernando Botero, Eduardo MacEntyre, Fernando De Szyszlo, José Luis Cuevas, Ana Maria Pacheco, among others.

Ñanduti, a Paraguayan Lace is evidence of her constant interest in the cultural expressions of her native country since it is an addition to previous works, such as the multimedia presentation, now issued in DVD format, of a short story by Gabriel Casaccia, Howl, (El guajhú); a documentary film on ñanduti lace produced during the 1970’s (included in this second edition as a DVD); and several conferences and media presentations on art and crafts that include such artists as Ignacio Núñez Soler, Carlos Colombino and Enrique Careaga.

With this work, Annick Sanjurjo, in a clear and concise style, offers an important document about an undoubtedly unique Paraguayan craft and adds an important chapter to the written history of Paraguay.

Annick Sanjurjo, nacida en Asunción, es egresada de In Facultad de Filosofía y letras de In Universidad Nacional, donde por muchos anos ejerció la docencia. Desde 1975 se encuentra radicada en los Estados Unidos de América, donde se dedica principalmente a labores relacionadas con el estudio de las artes plásticas latinoamericanas y expresiones artesanales de su país natal.

Durante su relativamente breve estadía en Nueva York, baja los auspicios de la International Exhibitions Foundation, colabora en la preparación de la muestra itinerante Líneas de visión: cien dibujos latinoamericanos, la cual es exhibida con éxito en varias ciudades estadounidenses, y produce un programa audiovisual donde hace un estudio crítico de las obras expuestas, vinculándolas con la realidad y la cultura latinoamericanas.

Al trasladarse al área metropolitana de Washington, D.C., donde reside actualmente, desempeña varios cargos en la Organización de Estados Americanos (OEA) y trabaja en los archivos del Museo de Arte Contemporáneo de América Latina de dicha institución. Participa entonces en la producción del primer catálogo de la colección permanente de esa entidad y es la curadora de la exposición Maestros latinoamericanos en las colecciones privadas del área metropolitana de Washington, D.C. Su cargo le permite realizar por cuenta propia y privada, una exhaustiva recopilación de las exposiciones que esta división de la OEA presentó desde principios de la década de 1940 hasta el año 1986. Esta publicación contiene, en dos tomos y por primera vez en ingles, información sobre más de 2.000 artistas latinoamericanos, con las listas completas de las obras expuestas en cada muestra.

También en forma privada Annick Sanjurjo escribe ensayos críticos y crea programas audiovisuales sobre algunos de los más reconocidos artistas latinoamericanos, tales como Rufino Tamayo, Fernando Botero, Eduardo MacEntyre, Fernando De Szyszlo, José Luis Cuevas, Ana Maria Pacheco, entre otros.

En el 2001, Annick publica la primera edición de Ñandutí, encaje Paraguayo, Historia de una aculturación, Fondec, Asunción, Paraguay. A este libre le sigue, en el 2008, otra segunda edición, corregida y aumentada, Ñanduti, encaje Paraguayo, Arandurā, Asunción, Paraguay. Estas publicaciones, además, dan fe de su constante interés por las expresiones culturales de su país natal, ya que se sumo a otros trabajos anteriores, tales coma la producción audiovisual de un cuento de Gabriel Casaccia, El guajhú; un film documental sobre el ñanduti producido a fines de la década de 1970; charlas ilustradas y presentaciones audiovisuales sobre arte y artesanía paraguayas, incluyendo Ignacio Núñez Soler, Carlos Colombino, Enrique Careaga y otros.

back to top / a la cima


GET IN TOUCH

Southern Cross Press
110 Warrenton Drive,
Silver Spring, MD, 20904, US
E: nandutilace@nandutilace.com